|
|||
Занимаясь ведением трансграничных дел, связанных одновременно с несколькими странами, Кабинет не может не сталкиваться с вопросами международного частного права, идет ли речь о составлении международного договора или о ведении дела по международному расторжению брака. Международное частное право – область права, связанная с регулированием частных отношений, осложненных иностранным элементом. Речь, в частности, может идти о представительстве интересов сторон в международных коммерческих спорах, в случаях различной национальности сторон, их нахождения в разных странах, а также в связи с проведением сторонами сделок за пределами своей страны или сделок в области международной торговли или международных финансов. Одним из основных аспектов международного частного права является вопрос о разрешения коллизии законов, т.е. об определении того, праву какой страны подчиняются отношения сторон или спор между ними. Речь также может идти и о разрешении коллизии юрисдикций, а именно о необходимости определении суда, обладающего компетенцией на рассмотрение спора, а также о последующем исполнении вынесенного им решения, возможно и за пределами его юрисдикции. Относятся к области международного частного права и помощь клиенту в выборе при редактировании оговорок его контракта, применимого к контракту права и юрисдикции, государственной или арбитражной, в которую будет передан спор, способный возникнуть между сторонами в будущем. С международным частным правом в деятельности Кабинета связана и помощь клиенту в разрешении вопросов, вызванных применением иностранного права на территории Франции. Международное частное право определяет и условия и порядок приведения в исполнение на территории Франции решений, которые были вынесены судами других стран. Правила международного частного права содержатся в текстах национальных законов и в подписанных между государствами международных конвенциях по соответствующим вопросам. Особенностью Франции является то, что правила французского международного частного права в большей части сформулированы и основываются не на тексте закона, а на судебной практике, прежде всего практике Кассационного суда. Соответственно, владение ими требует постоянного изучения принимаемых французскими судами решений, а также умения соотнести их с контекстом решений, которые были вынесены во Франции ранее. Это предполагает не только постоянный мониторинг и контроль за французской судебной практикой, но навык ее интерпретации, в том числе и в интересах клиента. Навык, владение которым является преимуществом Кабинета. |